Descripción
«Maria Tatar ha creado una antología de las historias más memorables de Andersen maravillosamente ilustrada y anotada. Olvídense de la brujería y de Harry Potter. Dejen a un lado Oz y el País de las Maravillas. Exploren la belleza, la tristeza y la profundidad filosófica de los inmortales cuentos de Dinamarca.», Martin Gardner, autor de Alicia. Edición anotada
Los duendes, las sirenas, las hadas y las sombras en las historias de Hans Christian Andersen han encantado tanto a niños como a adultos durante generaciones. Acurrucados en sus sillones o cobijados bajo las mantas, lectores de todo el mundo se han maravillado con las aventuras de «El patito feo», «Pulgarcita» o «La princesa y el guisante». A pesar del éxito mundial, Andersen, que alcanzó una fama y un reconocimiento increíble, nunca ha recibido la atención literaria real que merece.
En este volumen bella y profusamente ilustrado, a las obras más conocidas de Andersen, como «El traje nuevo del emperador», «La Reina de las Nieves» o «La sirenita», se les unen «La sombra», «Historia de una madre» y la poco conocida «Tita Dolor de Muelas», historias maduras que revelan otro Andersen, más oscuro, con una prosa llena de profundidad imaginativa. Maria Tatar demuestra que Andersen –marginado por trabajar en un idioma «menor» (el danés) y en un género literario considerado menor (la literatura infantil)– merece un lugar en el panteón literario del siglo xix junto a Dickens, Balzac, E. T. A. Hoffmann, Gogol o Zola.
Estas historias están acompañadas de más de 150 ilustraciones de artistas como Kay Nielsen, Edmund Dulac y Arthur Rackham. El libro también incluye dos ensayos sobre la influencia cultural de Andersen y una enorme cantidad de anotaciones que exploran el rico contexto cultural del siglo xix en el que estas historias se conformaron.
Los relatos, divididos en Cuentos para niños y Cuentos para adultos, nos muestran un nuevo Andersen: un precursor del esteticismo que anticipó el culto a la belleza del cambio de siglo, así como las preocupaciones existenciales del modernismo. Hans Christian Andersen. Edición anotada muestra a un escritor cuyas obras no solo anticiparon, sino que también ayudaron a crear muchos proyectos culturales modernos e incluso posmodernos. Maria Tatar abre nuevas y ricas interpretaciones de los cuentos, preservando la magia para niños y adultos y ampliando nuestra comprensión sobre cómo leerlos.
Hans Christian Andersen (Odense, 1805-Copenhague, 1875) fue un escritor y poeta danés, famoso por sus cuentos infantiles. Nació en el seno de una familia muy pobre pero que, por el contrario, alentó la imaginación que caracterizaría su obra literaria. Si bien comenzó sus estudios en el campo de la música y la danza, los abandonaría por la escritura y sus viajes. En 1827 publicó el poema «El niño moribundo» en la revista literaria Kjøbenhavns flyvende Post, la más prestigiosa del momento, y en 1835 su primera novela, El improvisador, así comolas dos primeras ediciones de Historias de aventuras para niños. En 1838 ya era un escritor reconocido, sobre todo por sus cuentos infantiles, que le reportaron múltiples reconocimientos: en 1866 el rey de Dinamarca le concedió el título honorífico de Consejero de Estado y un año después fue nombrado ciudadano ilustre de Odense, su ciudad natal. Murió a los setenta años de edad, el 4 de agosto de 1875. En su honor, desde 1956 se concede bianualmente el premio Hans Christian Andersen de literatura infantil y, desde 1966, también de un premio a la ilustración.
Maria Tatar es la autora de Peter Pan. Edición anotada y Los hermanos Grimm. Edición anotada, publicados en Akal, así como de The Annotated Classic Fairy Tales (Los cuentos de hadas clásicos anotados), y de Secrets beyond the Door: The Story of Blubeard and His Seven Wives. Es catedrática John L. Loeb en Idiomas Germánicos y Literatura Germánica y fue decana de Humanidades en Harvard University, donde imparte cursos sobre folclore, cultura alemana y literatura infantil.
Lucía Márquez de la Plata. Licenciada en Comunicación Audiovisual por la Universidad de San Pablo CEU con un máster en creatividad y guion de televisión por la Universidad Rey Juan Carlos, comienza su actividad profesional como redactora en el diario digital La Corriente Alterna. Posteriormente, realiza trabajos como traductora de documentales y libros especializados para la editorial Akal. Entre otros ha traducido Sherlock Holmes, edición anotada, Frankenstein. Edición anotada y Hans Christian Andersen. Edición anotada.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.